百日紅
美麗的大海邊,有一對相愛的人兒。小伙子高大英武,姑娘溫柔賢惠,別提多般配了??赏蝗挥幸惶?,海里掀起幾丈高的大浪,一條三頭海蟒趕散了魚群,撞翻了漁船,斷了漁民們的生計,小伙子與姑娘也過不上安寧的日子了。于是,小伙子挺身而出,決定帶領(lǐng)漁民們?nèi)コ暨@個惡魔。臨行前,姑娘珠淚漣漣,千叮嚀萬囑咐,依依不舍。小伙子從腰里掏出一面鏡子,對她說:別難過!你看著這面鏡子,如果里面的桅桿是白色的,就是我勝利了;如果桅桿變紅,有漸漸黑了,那就是我...姑娘不讓他說下去了,你放心上路吧,我一定會等你平安回來的。 小伙子走了,姑娘天天對著鏡子。只見里面浪濤洶涌,忽明忽暗。過了幾天,突然出現(xiàn)了一根紅桅桿,漸漸地顏色越來越深,越來越暗,最終變成了黑色。姑娘悲痛欲絕,抱著鏡子痛哭不已,不久就去世了。漁村的人們把姑娘葬在了海邊。第二天,墳上開出一支又紅又大、不知名的鮮花。當(dāng)這支花開滿100天時,小伙子回來了。聽到這個噩耗,才明白是海蟒的血濺到桅桿上,姑娘因誤解而去了。他趴在墳上傷心地哭了起來,這時,那整整開了100天的花卻一瓣一瓣地凋零了。從此,人們就將這種不知名的、開過百日才敗的花稱為百日紅。