歪 (會(huì)意∠不正二字為一字,不正”為歪。本義不正,偏斜) 同本義 適值公案桌歪欹,…其案桌遂不歪欹。--明·孫高亮《于謙全傳》 又如歪辣(腳跟不正。喻指作風(fēng)不正派);歪不橫楞(歪歪扭扭。歪斜不正的樣子);歪不楞(丑陋);歪欹(不正);歪嘴 不正當(dāng);不正派;不正直 你那師父那禿歪刺貨往那里去了?--《紅樓夢》 又如歪擺布(用不正當(dāng)手段捉弄人);歪物件(壞東西。罵人的話);歪人(不正派的人);歪貨(賤貨,壞家伙。來路不正的人);歪剌(歪剌骨。歪剌貨。卑劣下賤的人);歪歪搭搭(不 正派);歪意(邪念,壞 歪wāi ⒈不正,斜,偏年畫掛~了?!碜?。 ⒉倒臥休息他~著躺一會(huì)兒。 ⒊不正當(dāng),不正派~理?!L(fēng)邪氣?!T邪道。 ⒋ 歪wǎi 1.扭傷。
歪 wai 部首 止 部首筆畫 04 總筆畫 09 歪 askew; crooked; devious; inclined; slanting; 歪1 wāi (1) (會(huì)意∠不正二字為一字,不正”為歪。本義不正,偏斜) (2) 同本義 [wry] 適值公案桌歪欹(qī),…其案桌遂不歪欹。--明·孫高亮《于謙全傳》 (3) 又如歪辣(腳跟不正。喻指作風(fēng)不正派);歪不橫楞(歪歪扭扭。歪斜不正的樣子);歪不楞(丑陋);歪欹(不正);歪嘴 (4) 不正當(dāng);不正派;不正直 [crooked;devious;underhand] 你那師父那禿歪刺貨往那里去了?--《紅樓夢》 (5) 又如歪擺布(用不正當(dāng)手段捉弄人);歪物件(壞東西。罵人的話);歪人(不正派的人);歪貨(賤貨,壞家伙。來路不正的人);歪剌(歪剌骨。歪剌貨。卑劣下賤的人);歪歪搭搭(不正派);歪意(邪念,壞心思);歪行貨(壞家伙);歪剌姑氣(邪氣;冤氣);歪主意;歪念頭;歪道理;歪話(反對的話);歪憋(蠻不講理) (6) 狠,惡 [ruthless]。如歪憋(蠻不講理) (7) 胡亂,任性 [wilfully]。如歪廝纏(死攪蠻纏);歪充(胡亂冒充);歪死纏,歪纏(無理取鬧);歪好(好壞,不管怎樣);歪撇(任性倔強(qiáng)) 歪 wāi (1) 使傾斜;弄斜 [tilt]。如小女孩歪著頭聚精會(huì)神地聽著 (2) 躺;側(cè)臥或半躺下休息 [take a nap or rest by lying down on one side] 進(jìn)了西軒,歪在床上。--清·庾嶺勞人《蜃樓志全傳》 (3) 又如歪一會(huì) (4) [方]∶誣陷,把責(zé)任推卸給他人 [frame a case against sb.]。如歪曲派(錯(cuò)怪) (5) [方]∶超過 [surpass] 晌午歪了。--管樺《雨來沒有死》 (6) 扭傷 [sprain] 方才大老爺出去,被石頭絆了一下,歪了腿。--《紅樓夢》 另見wǎi 歪才 wāicái (1) [devious ability]∶不正當(dāng)?shù)牟拍?如果說這也是才能,那不過是違法亂紀(jì)、胡作非為的歪才 (2) [be proficient at the eclectis]∶精于雜學(xué)之人。舊時(shí)研究文學(xué)的人,以文章為正宗,其余詩、詞、歌、賦等都稱為雜學(xué)” 歪詞兒 wāicír [unreasonable words] 不講道理或誣賴人的言詞 歪打正著 wāidǎ-zhèngzháo [hit the mark by a fluke;score a lucky hit;fault on the right side] 比喻做法本來不適當(dāng),卻收到意外的理想效果 歪道,歪道兒 wāidào,wāidàor (1) [depraved ways]∶不正當(dāng)?shù)穆窂?邪道 青年人容易走歪道,因此要加強(qiáng)教育 (2) [evil ideas]∶壞主意 這伙流浪漢終日無所事事,盡想歪道 歪點(diǎn)子 wāidiǎnzi [devious] 不正派的辦法;壞主意 你要老實(shí)一點(diǎn),若要想什么歪點(diǎn)子,那就別想活過今天 歪風(fēng) wāifēng [unhealthy trend;evil wind;noxious influence;bad tendency] 不正派的作風(fēng);不良的風(fēng)氣 歪風(fēng)邪氣 歪風(fēng)邪氣 wāifēng-xiéqì [gust of evil winds;perverse trends;evil trends;evil winds and noxious influences] 不正之風(fēng),不良習(xí)氣 歪理 wāilǐ [false reasoning] 站不住腳的道理 這家伙可是個(gè)大滑頭,善講歪理 歪門邪道 wāimén-xiédào [crooked ways;dishonest practice;under-counter business] 不正當(dāng)?shù)耐緩?壞主意 歪七豎八 wāiqī-shùbā [to twist around] 歪歪扭扭的。形容不正的樣子 紅紙歪七豎八地貼著 歪七扭八 wāiqī-niǔbā (1) [crooked] 歪歪扭扭;不直 字寫得歪七扭八 (2) 也說歪七斜八”、歪七豎八” 歪曲 wāiqū [distort;misrepresent;twist] 故意改變或曲解 傳記完全歪曲了他的真正性格 歪詩 wāishī [doggerel;inelegant verses;verses written by oneself] 拙劣的詩,多指嬉戲性的詩作,有時(shí)也謙稱自己寫的詩 歪談亂道 wāitán-luàndào [talk nonsense]說話糊里糊涂,毫無見地 他也學(xué)些者也之乎,歪談亂道,失卻卑尊。--明·無名氏《登瀛洲》 歪歪倒倒 wāiwɑi-dǎodǎo (1) [unsteady]∶形容行動(dòng)不穩(wěn)的樣子 他好像喝醉了,走路歪歪倒倒 (2) [irregular]∶不端正的樣子 看你字寫得歪歪倒倒的,成什么樣子! 歪歪扭扭 wāiwɑi-niǔniǔ [crooked;askew;be shapeless and twisted] 歪斜不正的 歪歪斜斜 wāiwɑi-xiéxié [tremulous] 由震顫的狀態(tài)所引起的,或?qū)儆陬澏兜娜嘶蛭锏奶卣鞯臓顟B(tài) 歪歪斜斜的字跡 歪斜 wāixié [skewness;inclined;slanting;aslant;crooked] 不正;不直 歪嘴和尚 wāizuǐ héshɑng [monk with wry mouth] 比喻那些為自私的目的而亂搬教條的人 經(jīng)是好經(jīng),怕是讓歪嘴和尚念走了樣兒 歪嘴和尚瞎念經(jīng) wāizuǐ héshɑng xiā niàn jīng [wry-mouthed monk chants scriptures aimlessly] 比喻為謀私利而亂搬教條 歪嘴念邪經(jīng) wāizuǐ niàn xiéjīng [wry-mouthed monk chants heresy] 比喻為謀私利故意搞歪曲事實(shí)的宣傳 歪2 wǎi (1) 扭傷 [sprain] 被石頭絆了一下,歪了腿。--《紅樓夢》 (2) 又如歪了腳 另見wāi 歪 wāi ㄨㄞˉ (1) 不正,偏斜~斜?!╭ū)。 (2) 不正當(dāng),不正派的~理?!姟!?。~風(fēng)。 (3) 側(cè)臥休息我~一會(huì)兒。 鄭碼giai,u6b6a,gbkcde1 筆畫數(shù)9,部首止,筆順編號132412121