撂〈動(dòng)〉 (形聲。從手,略聲。本義撇開(kāi),擱下,丟開(kāi)) 同本義 難道我上學(xué)去,撂得你們冷清了不成?--《紅樓夢(mèng)》 放,丟 我的東西還沒(méi)處撂呢?--《紅樓夢(mèng)》 又如撂擔(dān)子(丟下?lián)?;撂過(guò)手(放過(guò)不問(wèn));撂開(kāi)手(分手;撒手不管);撩東撾西(亂拉亂扔) 放倒。指死去或打死的意思 超越。把別人拋在后面 摔倒,弄倒 撂liào放下,丟開(kāi)~下碗筷?!婚_(kāi)手。
撂 liao 部首 扌 部首筆畫(huà) 03 總筆畫(huà) 14 撂 put down; 撂 liào 〈動(dòng)〉 (1) (形聲。從手,略聲。本義撇開(kāi),擱下,丟開(kāi)) (2) 同本義 [leave aside;bypass] 難道我上學(xué)去,撂得你們冷清了不成?--《紅樓夢(mèng)》 (3) 放,丟 [throw off] 我的東西還沒(méi)處撂呢?--《紅樓夢(mèng)》 (4) 又如撂擔(dān)子(丟下?lián)?;撂過(guò)手(放過(guò)不問(wèn));撂開(kāi)手(分手;撒手不管);撩東撾西(亂拉亂扔) (5) 放倒。指死去或打死的意思 [shoot down]。如撂倒(槍擊而倒) (6) 超越。把別人拋在后面 [outstrip;surpass]。如撂過(guò)(趕過(guò);超過(guò)) (7) 摔倒,弄倒 [throw down]。如用右手輕輕一撂,小子就跌倒了;撂跤(摔交) 撂荒 liàohuāng (1) [(of fields) discontinue farming and let go out of cultivation; reclaim wasteland][方]∶土地不繼續(xù)耕種,任其荒蕪 減少撂荒面積 (2) 也作拋荒” 撂交 liàojiāo [wrestling][方]∶摔交 撂手 liàoshǒu [wash one's hands of the matter; throw up (one's job)] 作罷;丟開(kāi)不管 撂手甩袖 撂臺(tái) liàotái [wash one's hands of] 指丟下該負(fù)責(zé)的事,甩手不干 撂挑子 liào tiāozi [throw up one's job] 比喻放棄工作,推脫不干 撂心思 liào xīnsi [careful;mindful;conscientious][方]∶經(jīng)心 他對(duì)家事全不撂心思 撂 liào ㄌㄧㄠ╝ (1) 放,擱他~下飯碗走了。 (2) 弄倒~跤。手一使勁,就把他~倒了。 (3) 丟,拋棄~荒。~挑子。 鄭碼dkrj,u6482,gbkc1cc 筆畫(huà)數(shù)14,部首扌,筆順編號(hào)12125121354251