◎ 毛子 máozi
(1) [Westerner]∶舊時(shí)對西洋人的蔑稱
(2) [bandit] 〈方〉∶指土匪
(3) [broken hair] 〈方〉∶細(xì)碎的毛
1. 清 末 河北 、 山東 民眾及義和團(tuán)對西洋人的貶稱。又稱教民及辦理洋務(wù)者為“二毛子”。《中國歌謠資料·義和團(tuán)歌謠》:“逮著洋毛子,砍個(gè)脖子齊?!薄逗藓!返诙兀骸昂鋈灰欢讶?,捲地而來,也不知為數(shù)多少,沒命狂奔,口中亂嚷:‘不好了,毛子來了!’” 洪深 《走私》:“看不出他是真毛子,還是假充毛子?”
2. 方言。舊時(shí)指土匪。
3. 方言。細(xì)碎的毛。