李白,字太白,隴西成紀人,涼武昭王暠九世孫。或曰山東人,或曰蜀人。白少有逸才,志氣宏放,飄然有超世之心。初隱岷山,益州長史蘇颋見而異之曰:“是子天才英特,可比相如。”天寶初,至長安,往見賀知章。知章見其文,嘆曰:“子謫仙人也。”言于明皇,召見金鑾殿,奏頌一篇。帝賜食,親為調羹。有詔供奉翰林,白猶與酒徒飲于巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白為樂章,召入,而白已醉。左右以水颒面,稍解,援筆成文,婉麗精切。帝愛其才,數宴見。白常侍帝,醉,使高力士脫鞾。力士素貴,恥之,摘其詩以激楊貴妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不為親近所容,懇求還山。帝賜金放還,乃浪跡江湖,終日沈飲。永王璘都督江陵,辟為僚佐。璘謀亂,兵敗,白坐長流夜郎,會赦得還。族人陽冰為當涂令,白往依之。代宗立,以左拾遺召,而白已卒。文宗時,詔以白歌詩、裴旻劒舞、張旭草書為三絕云。集三十卷,今編詩二十五卷。
《怨情》作品評述:【注解】:1、深坐句:寫失望時的表情。顰蛾眉:皺眉?!卷嵶g】:美人兒卷起珠簾等待等待,一直坐著把雙眉緊緊鎖閉。只看見她淚痕濕滿了兩腮,不知道她是恨人還是恨己?!驹u析】:這是寫棄婦怨情的詩。若說它有所寄托,亦無不可。詩以簡潔的語言,刻畫了閨人幽怨的情態(tài)。著重于“怨”字落筆。“怨”而坐待,“怨”而皺眉,“怨”而落淚,“怨”而生恨,層層深化主題。至于怨誰?恨誰?作者鋪下了無限的空地,解詩人可以自解。--引自"超純齋詩詞" 翻譯、評析:劉建勛【簡析】:含蓄飄遠,但美人的形象如在眼前。她是在怨誰呢?讀者憑想象便可進入詩的佳境。 一直查詩詞大全