高適,字達夫,渤海蓚人。舉有道科,釋褐封丘尉,不得志,去游河右。哥舒翰表為左驍衛(wèi)兵曹、掌書記,進左拾遺,轉監(jiān)察御史。潼關失守,適奔赴行在,擢諫議大夫,節(jié)度淮南。李輔國譖之,左授太子少詹事,出為蜀、彭二州刺史。進成都尹、劒南西川節(jié)度使。召為刑部侍郎,轉散騎常侍,封渤??h侯。永泰二年卒,贈禮部尚書,謚曰忠。適喜功名,尚節(jié)義,年過五十,始學為詩。以氣質自高,每吟一篇,已為好事者傳誦。開、寶以來,詩人之達者,惟適而已。集二卷,今編四卷。
《詠史》作品評述:[注釋](1)前兩句:綈袍,粗絲綿之袍。范叔,指戰(zhàn)國時魏國人范雎。這兩句講述了一個典故:魏國派須賈、范雎出使齊國,齊王重范雎之才,賜給他銀子,而沒有給須賈。須賈誣范雎暗通齊國,范雎被迫害而逃往秦國,改名張祿,拜為丞相,使秦國稱霸天下。后來,須賈出使秦國,范雎穿著破衣拜見須賈。須賈看他可憐,送給他綈袍。當須賈知范雎是秦國丞相時,大驚失色。而范雎念他贈綈袍一事,免其一死。(2)天下士:天下豪杰之士。(3)布衣:老百姓。[譯文]像須賈這樣的小人尚且有贈送綈袍的舉動,就更應該同情范雎的貧寒了?,F在的人不知道像范雎這樣的天下治世賢才,把他當成普通人看待。 一直查詩詞大全