《綢繆》作品評(píng)述:①綢繆(音仇謀):纏繞,捆束。猶纏綿也?!∈剑河鞣驄D同心,情意纏綿。②三星:即參星,主要由三顆星組成。③良人:丈夫,指新郎。朱熹《詩(shī)集傳》:“良,夫稱也。”④子兮:你呀。⑤芻(音除):喂牲口的青草。⑥隅:指東南角。⑦邂逅(音謝后):即解媾,解,悅也。原意男女和合愛(ài)悅,這里指志趣相投的人。⑧楚:荊條。⑨戶:門(mén)。⑩粲(音燦):漂亮的人,指新娘。題解:賀婚者鬧新房時(shí)唱的歌。譯文:一把柴火扎得緊,天上三星亮晶晶。今夜究竟是哪夜?見(jiàn)這好人真歡欣。要問(wèn)你啊要問(wèn)你,將這好人怎樣親?一捆牧草扎得多,東南三星正閃爍。今夜究竟是哪夜?遇這良辰真快活。要問(wèn)你啊要問(wèn)你,拿這良辰怎么過(guò)?一束荊條緊緊捆,天邊三星照在門(mén)。今夜究竟是哪夜?見(jiàn)這美人真興奮。要問(wèn)你啊要問(wèn)你,將這美人怎樣疼? 一直查詩(shī)詞大全