《左傳》所載列國(guó)人語(yǔ)言書(shū)訊,其辭旨如出一手。說(shuō)者遂以為皆左氏所作,予疑其不必然,乃若潤(rùn)色整齊,則有之矣。試以《詩(shī)》證之:《揚(yáng)之水》三篇,一《周詩(shī)》,一《鄭詩(shī)》,一《晉詩(shī)》,其二篇皆曰“不流束薪”,“不流束楚”?!囤分豆蕊L(fēng)》曰“習(xí)習(xí)谷風(fēng),以陰以雨”,《雅》之《谷風(fēng)》曰“習(xí)習(xí)谷風(fēng),維風(fēng)及雨”。“在南山之陽(yáng)”,“在南山之下”,“在南山之側(cè)”;“在浚之郊”,“在浚之都”,“在浚之城”;“在河之滸”,“在河之漘”,“在河之涘”;“山有樞,隰有榆”,“山有苞亻樂(lè),隰有六駁”,“山有蕨薇,隰有杞桋”;“言秣其馬”,“言采其虻”,“言觀其旂”,“言醿其弓?!苯噪s出于諸詩(shī),而興致一也。蓋先王之澤未遠(yuǎn),天下書(shū)同文,師無(wú)異道,人無(wú)異習(xí),出口成言,皆止乎禮義,是以不謀而同爾。